Administrator
Żeby było wszystkim łatwiej zamieszczam tutaj projekty, które wciąż nie mają tłumacza, lub do których potrzebujemy osób do pomocy, tzn. mają tłumacza, ale żeby wychodziły szybciej potrzebne nam dodatkowe osoby do pomocy przy tłumaczeniu tego projektu:)
Projekty do współpracy mogą być też komuś całkowicie oddane, jeżeli obecnemu tłumaczowi aż tak na nich nie zależy
Dramy do wzięcia :
a) z Yamapim:
- Saikou no Jinsei no Owarikata ~Ending Planner~
b) z Uchim Hiroki:
- Osen
c) z Kokim
- Tenshi ga Kieta Machi
- Hissatsu Shigotonin 2009
- Hissatsu Shigotonin 2010 SP
- Rikon Syndrome
- Neverland
Dramy do współpracy
a) z Yampim
- Dragon Zakura - projekt zbiorowy
b) z Ryo
- Gambatte Ikkimashoi
- Kameishi
c) z Kato
- Kinpachi Sensei
d) z Massu
- Dance drill
- Kinpachi Sensei
e) z Jinem
- Gokusen 2 - projekt zbiorowy
f) z Kame
- Gokusen 2 - projekt zbiorowy
g) z Junno
- Gambatte Ikkimashoi
Programy
Tutaj macie rozpiskę wszystkich programów wydanych po angielsku
a) z chłopakami z NEWS
http://jdb.madpimp.com/?sort=group_2
b) z chłopakami z KAT-TUN
http://jdb.madpimp.com/?sort=group_6
W tych działach macie, wszystkie póki co zaklepane rzeczy:
http://www.ktnewsfansubs.pun.pl/viewforum.php?id=11 - dział NEWS
http://www.ktnewsfansubs.pun.pl/viewforum.php?id=24 - dział KAT-TUN
http://www.ktnewsfansubs.pun.pl/viewforum.php?id=24 - dział mieszany
W dziale Inne za dużo nie ma, także tu nie podaję
Raczej na bieżąco aktualizuję swoje plany, ale mimo to, jeśli ktoś z Was wybierze coś od KT to proszę zgłosić się do KwiatWschodu, a kiedy z NEWS to do mnie
Proszę tez pytać, bo może zgodzę się coś odstąpić, ale w takim wypadku musielibyście to zrobić wcześniej niż ja bym to planowała wydać, zresztą tak jest nie tylko w moim przypadku Ale proszę pytać, bo możemy też zrobić jakąś współpracę czy coś;)
Projektów jest dużo, więc dla każdego coś się znajdzie. A jakby co chętnie pomogę w poszukiwaniu rawu czy samych linków do klipu jeżeli będzie jakaś blokada na stronie;)
Jeszcze taka uwaga, jeśli się zgłosicie to wywiążcie się potem z obowiązku i zróbcie/wydajcie to, żeby nie było, że rzecz zaklepana i tak stoi nie wiadomo ile;) Weźcie tyle ile zdołacie zrobić i zróbcie to;) Nie ma określonego terminu, ale byle to w końcu zrobić;)
Offline
Administrator
Bardzo pilnie poszukuję kogoś do współpracy przy Dance drill - drama z Massu, jeśli nikt się nie znajdzie, drama ta zostanie wydana dopiero za rok w wakacje!!
Mimo iż mam już prawie cały 1 epek zrobiony:P
Offline
Hikaru-chan napisał:
Bardzo pilnie poszukuję kogoś do współpracy przy Dance drill - drama z Massu, jeśli nikt się nie znajdzie, drama ta zostanie wydana dopiero za rok w wakacje!!
Mimo iż mam już prawie cały 1 epek zrobiony:P
Jeżeli tłumaczenie ma być z języka angielskiego, to chętnie pomogę.
Offline
A Hikaru-chan, do Kokiego możesz jeszcze dodać Neverland ? Do tego przynajmniej jest ang. tłumaczenie XD
A i ja mam dość dużo planów programów z KAT-TUN więc jeśli ktoś coś z tego by chciał to może też do mnie napisać ^^
Tak, tłumaczenia są z angielskiego
Acha, jeszcze jedno ^^
Mam jeden wywiad z Popolo 2006/03
Niestety samej ciężko mi to przetłumaczyć, bo pytań jest po 31 na każdego z 6.
Trochę dużo jak dla mnie więc może byłby ktoś chętny do współpracy?
Ostatnio edytowany przez Smurfette (2011-08-08 12:14:58)
Offline
Administrator
Tak, tłumaczenie jest z ang:) No ja innego języka w stopniu takim by tłumaczyć nie znamXD
Z Dance Drill jest tak, że mam softy po hiszpańsku, ale nie tłumacze z tego języka, mam je tylko dlatego by mieć gotową czasówkę a nie robić od zera^^ Natomiast tłumaczę z angielskiego hardu:)
Najlepiej jakbyś miała w tym przypadku aegi bo będzie ci łatwiej tłumaczyć;) No ja mam pół 1 odcinka i planowałam go na rocznicę NEWS zrobić:) No ale potem będę mieć mało czasu, więc takie tłumaczenie np. po pół odcinka z kimś innym bardzo by mi pomogło^^
Offline